Рецензия на «Снова афоризмы и зооафоризмы 5 на эксклюзиве» (Сергей Лузан)

"Афорист — это автор, который не свяжет и двух предложений."

Это в подтверждение высказывания Бродского о Довлатове: его легко переводить, т.к. у него вообще отсутсвует синтаксис - на весь роман одна или две запятых. (Это не потому что он расставлять и х не умел, просто они ему не нужны были). И где -то еще было : мы пленники придаточных предожений. Так что хоролший автор это еще и афорист.

Владимир Бенрат   03.10.2005     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, ув. Владимир! Да, вы меня вынудили на откровеные высказывания - кое-что из предложений С. Довлатова включается в сборники афоризмов. Плюс у него печатались некоторые вещи из дневников, которые по жанру являются афоризмами.

Сергей Лузан   03.10.2005 20:20   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Сергей Лузан
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Бенрат
Перейти к списку рецензий по разделу за 03.10.2005