Рецензия на «Надя» (Сергей Касьяненко)
Не секрет, что главным узявимым местом современного сетератора является даже не столько его катастрофическая безграмотность, сколько отсутствие собственного голоса. Неоригинальность - это то самое мягкое пузико автора, по которому любой случайный критик может походя пройтись своими подкованными башмаками и извлечь чавкающий звук. Вторичность, эпигонство и плагиат - вот три кита, на которых покоятся все эти прочитанные на одном дыхании текстики. При таком раскладе любой автор, способный не только что-то сказать, но и сделать это узнаваемо, становится на вес золота. И можно сколько угодно пыхтеть, пытаясь отделить авторов-стилистов от авторов-смысловиков, но: несмотря на то, что главное в тексте - соль, я не согласен слизвать эту соль с волосатого мужского соска, когда рядом есть резиновая сиська привлекательной формы. Именно такой резиновой сиськой является относительно свежий рассказ Сергея Касьяненко "Надя" - бесхитростная история самки богомола, завернутая в живую человеческую кожу, политая ассоциативными майонезом и кетчупом и поданная на постапокалиптическом подносе прямо заспанному читателю в постель. Касьяненко как красивый ребенок с золотистыми кудряшками - неважно, что он там лопочет, сидя на полу в окружении мертвецов, влагалищ и обсидиановых кубиков. Главное, что оторвать от него взгляд практически невозможно, ибо это воистину медитативное и очищающее зрелище. Хотя бы потому, что его багряная машонка ярко выделяется на фоне благостных бытописателей, крыс и чревовещателей, разложивших свои тухлые культяпки на пространствах этого ****ого интернета. Сергей Неупокоев 10.07.2007 Заявить о нарушении
...и это говорит человек, который постоянно пытается под разными именами обосрать кого-нибудь. Смеялся над последним предложение наверно минуту. Сережа Непукин, да вы оказывается лицемер.
Вянцеслав Коцкевичус 10.07.2007 22:45 Заявить о нарушении
Не смотря на разницу в окрасе мошонки все таки мы клоны, Серый.
Ну *** знает почему. Сергей Касьяненко 11.07.2007 16:57 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |