Рецензия на «Мутя и палите-ка» (Денис Трусов)
"будто какой-нибудь Старый Чок" - Заводного апельсина начитались? Здравствуйте:) Алла Романова-Ариес 09.11.2007 Заявить о нарушении
Здравствуйте
ага, а тот перевод, где были "старые чоки" мне больше всего понравился))) тут весь стёб в том, что Мутя хоть и психически больная девочка, но оооочень начитанная)) кроме Берджерса там ещё много аллюзий Денис Трусов 09.11.2007 16:08 Заявить о нарушении
Там был старыйкашка, если переписать русскими буквами:) А Мутю, я вашу оценила, но уж больно она параноедальная...
Алла Романова-Ариес 12.11.2007 15:34 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |