Рецензия на «чужое утро» (Ула Флауэр)
О, как я Вас понимаю, Ула! В Ваших словах я прочла все свои невысказанные мысли. "Крапины зубной пасты на зеркале. Чужие и, только что появившиеся, собственные"... ммм...И все остальное. Странно, с чего бы это, но когда находишь какой-то отклик собственных переживаний в сознании другого, даже незнакомого человека, становится как-то...легче, что ли)) Спасибо, Катя Туранская 15.06.2008 Заявить о нарушении
Катя, да, наверное, так и есть, когда мы распознаем себя в других мы лучше начинаем понимать не только других, но и себя, в нас начинает бродить самоосознание и в его просветах - тайные знаки истинной сути)
Спасибо. Ула Флауэр 15.06.2008 14:21 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |