Рецензия на «Ещё 1 вопрос на 500 баллов» (Артем Ферье)

Ой, ну с монетками и лампочками не знаю, а с яицами, чтоб не заморачиваться, проделаю следующее:
1.Покручу на шахматной доске, посмотрю, как вертятся.
2.Подержу в руках, прислушаюсь к своим ощущениям.
3. - если уж честно,жизненно и эвристически: обнаружив себя в такой ситуации, да еще и с дисками для автографов, пошлю свою идиосенкрезию временно к черту, ибо не до жиру.
Подозреваю, что съем сразу все эти самые яица - и идти проще, и вопросы хранения и выбора отпадают.

Джек Воробей   13.08.2008     Заявить о нарушении
Greetings, Cap!

Знаете, вот если б Вы расписали, как именно вертятся разноварёные яйца на доске - я бы счёл за полный и исчерпывающий ответ. И - полезный для иного читателя :-)

Ей-богу, я честно встречал людей, которые этого не знают. И даже - барышень, которые удивлялись, почему я сыплю соль в миску, где варятся яйца вкрутую. То есть - совершенно элементарные такие житейско-кухонные вопросы, для них - kastrula incognita :-)

Но Вы предпочли намекнуть, мол, все и так знают, как варёное яйцо от сырого отличить. И я-то знаю, что Вы знаете, но - я же перед собой просветительские, культуртрегерские цели ставлю. Чтоб - для читателей понятно было.

Не писать же, в самом деле, статью под заголовком "как правильно варить яйца". Зная меня, читатели решат, что это нечто из области африканского "атроцита", и читать не станут, "берегя" свою психику. Поэтому, я тут и выбрал такой нейтральный заголовок и обратился к житейской мудрости читателей. Чтобы они - сами расписали, как правильно варить яйца и оценивать их готовность.

Поэтому, уж извините, парень после Вас более конкретно ответил на этот вопрос. Впрочем, "уж извините" - фигура речи была, естественно. Если Вам когда понадобится, вдруг, анонс Вашей вещи - я "усехгда готов". Я обычно не злоупотребляю своим правом "беспошлинного анонса", но раз в неделю - это законное наше право.

Да, касательно перевода Хаусмана. То, что Вы привели, перевод Эпитафии Наёмному Воинству, - очень хороший перевод. Действительно хороший. Вполне адекватный. Зуб дам - и пафос, и смысл оригинала сохранены.
Ну то есть, я могу, конечно, сделать и свой - но вот сейчас как-то не вижу в том ни потребности, ни необходимости.

А если честно - я сейчас совершенно "в ауте". Особенно - в последнее время, из-за понятных событий. Только вот на "развлекалочку", в конце дня, - и есть время.

Всего наилучшего,
Артём

Артем Ферье   15.08.2008 14:45   Заявить о нарушении
Спасибо, Артем, я всегда за то, чтоб Вам писалось только о всяких милых вещах типа варки яиц, потому что никакой акмеизм не сравнится с хорошо сваренным яицом. Вообще, может быть, многие проблемы геополитики отпали бы, имей первые лица государств правильных поваров?
Благодаря Вам узнала новое слово, теперь буду учиться его употреблять, например, так: мои анонсы были бы для читателей чем-то вроде атроцита, я ли не гуманна?
С Хаусманом вопрос закрыт, пойду-ка я выпью за умения, а не за знания.

Ваше здоровье!

Джек Воробей   17.08.2008 13:17   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Артем Ферье
Перейти к списку рецензий, написанных автором Джек Воробей
Перейти к списку рецензий по разделу за 13.08.2008