Рецензия на «ШИО» (Гурам Сванидзе)
Гурам, потрясающий рассказ... И очень хороший язык и стиль, близкий к русской классике. Вы, наверно, не читали рассказ Мамина-Сибиряка "Поправка доктора Осокина" Вот одна цитата оттуда: "До сих пор дело шло о фактах и явлениях существующих, бралась действительность, но есть целый ряд жизненых явлений, где эта жизнь затаилась и приняла омертвелые формы. В большинстве недостает ничтожных пустяков, какой-нибудь случайности, чтобы именно здесь вспыхнул огонь накопившейся жизни, чтобы развернулась роскошная форма нового существования, - как считать эти дремлющие силы, жизнь в возможности?" Мне кажется, это близко к Вашему пониманию что есть ОКНО. Кстати, главный герой рассказа по-тихому сошел с ума. Альфа-Омега 11.09.2008 Заявить о нарушении
Спасибо, Лена! Без ложной скромности отмечу, что любой датированный эпизод - находка. Рассказ, который был о 4 страниц, теперь уже о 15. Будут набивать его впечатлениями, вкрапливать новых героев. Дорастёт до повести. А там и до романа. Если общественно - политическую тематику развить... И всё-таки, какой эпиход тебе больше всего погравился?
Гурам Сванидзе 12.09.2008 10:19 Заявить о нарушении
Гурам, финал получился очень сильный, просто мороз по коже. Это уже мистика, а не просто психологизм. Вообще мне понравилось раскрытие характера героя через эпизоды, увиденные сначала глазами рассказчика, а потом глазами самого героя - через его дневник. Эпизод в кинотеатре, например. Для рассказчика просто обозначено - французская комедия, а у "дурачка" целый каскад ассоциаций. И воспоминания о деревне - тоже много говорят о характере Шио. Сцены в редакции... роль отчасти выбранная, отчасти навязанная окружением.
Альфа-Омега 12.09.2008 19:51 Заявить о нарушении
Леночка, спасибо! Кстати, я сделал тебе посвящение о лете, которое остановилось и не уходит.
Гурам Сванидзе 13.09.2008 11:29 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |