Рецензия на «Дети разных народов... Вариации» (Соломон Ягодкин)
Все бы ничего, но ведь отцы народов - разные, Бог - один. Оттого и дети - друг друга не понимают. А по форме - очень похоже на старый камеди клаб. Слоня 11.12.2008 00:25 Заявить о нарушении
Уважаемый Слоня! В словосочетании "старый комеди клаб" я скромненько так все три слова трактую в свою пользу. Это как на Суде: всё непонятное надо трактовать в пользу обвиняемого, кем уже по определению является кажый автор, пытающийся с ногами влезт в душу своих потенциальных читателей, зрителей и слушателей. Ну чем не интеллектуально-художественный хулиган?..
Соломон Ягодкин 11.12.2008 18:17 Заявить о нарушении
Слово "влезтЬ" всё же лучше читать с мягким знаком, так будет и грамотней, и мягче...
Соломон Ягодкин 11.12.2008 23:10 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |