Рецензия на «Дубина ты стоеросовая!» (Виктор Свиридов)
Хороший рассказ, Виктор. Сколько таких митек-шалунишек встречалось, и не всегда умных,. За Бутусова радуюсь, а что, Виктор, он правда на скрипке играл? Сейчас посмотрю,что такое "стоеросовая". С улыбкой. Галина Галина Степанова 03.10.2009 14:00 Заявить о нарушении
Про скрипку не знаю (не уверен). Каков вопрос -таков ответ. Чтоб отстал...
И что означает "стоеросовая" до сих пор не знаю. Надо бы выяснить, да нигде не встречал. (Даля у меня нет) Всего доброго! Виктор Свиридов 03.10.2009 17:22 Заявить о нарушении
Можно набрать в Яндексе "Дубина стоеросовая"...
Галина Степанова 03.10.2009 17:26 Заявить о нарушении
Как известно, метафорическими обозначениями дурака часто служат слова со значением "дерево", "нечто деревянное", например дуб, дубина, чурбан, болван (первоначально "отрубок бревна, чурбан"). Дубина стоеросовая - выражение из того же ряда. Стоеросовое дерево, согласно Словарю Даля, значит "растущее стойком", или стоймя (шуточное выражение).
Как пишет доктор филологических наук Л. Е. Кругликова (более подробно см.: Дураки бывают разные // Русская речь, 2001. №4, с. 104), первоначально стоеросовым смеясь называли любое дерево, названия которого не знали. Но ни в одном из русских словарей существительное дубина не фиксируется в значении дерево, а значит, в прямом значении наше прилагательное с ним сочетаться не могло. Можно предположить, продолжает Кругликова, что в этом фразеологизме функция прилагательного стоеросовый - уточняющая: оно указывает, что такой-то человек похож не на простую дубину, а на дубину, расположенную вертикально - "растущую стойком" (см. выше определение Даля:). В том же журнале (Русская речь. 1968. №5) И. Г. Добродомов, отвечая на такой же вопрос читателя о происхождении этого фразеологизма, высказал предположение о том, что он возник в речи семинаристов - для этой гипотезы есть свои причины, которые здесь мы не будем перечислять подробно; как даже мы можем заметить, у прилагательного легко выделяются два корня: стой(-ать) и рос(-т), хотя последний и представлен не в своем обычном виде. Там же говорится о том, что Ж. Ж. Варбот также склоняется к версии о семинарском происхождении прилагательного стоеросовый, но добавляет, что его можно воспринимать как переделку с греческого stayros "кол, шест, свая". Такие случаи в семинарской среде, в общем, были нередки. Семинаристы должны были учить чуждые, плохо дававшиеся им языки, за которые их часто наказывали. И развлечения ради учащиеся "изобретали" русские слова, по звучанию схожие с греческими и латинскими словами с подобным же смыслом (для облегчения их понимания и запоминания) С УВАЖЕНИЕМ))) Мария Сидорова 04.10.2009 10:13 Заявить о нарушении
Спасибо, Марина, интересно. И Виктор Свиридов,наверное, прочитал.Спасибо.
Галина Степанова 05.10.2009 16:40 Заявить о нарушении
Вот что значит настоящая филология! Чудесную лекцию на заданную тему преподнесли Вы нам! (А ведь почти всю жизнь я собирался выяснить изначальный смысл "стоеросовости". Да всё некогда было...)
Спасибо, Мария! Виктор Свиридов 06.10.2009 12:21 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |