Рецензия на «Неспешный Париж» (Эдуард Шульман)
-"а потом договорились с друзьями приехать в Германию, остановиться у них, как на базе(военных катеров?), а оттуда ездить по Европе и возвращаться назад к ним." -"И это в стране, которая жгуче (даже в разговорной речи данное словосочетание звучит не правильно) все это ненавидела, натерпевшись по горло от всех этих гадов. И такого у вас множество великое. Еще раз Вам советую-начинайте изучать русский язык, если уж Вы его используете в качестве выразителя своих мыслей и воспоминаний. Не нужно так "издеваться" над ним как Вы это делаете. Я не говорю уже о художественно-смысловой составляющей Ваших творений. У Вас ужасное построение предложений. О.Н. Ольга Николайчук 09.10.2009 05:05 Заявить о нарушении
Ну, Вы меня и здесь достали. Вам что делать нечего?
Я Вам рекомендовал "Скрипичный концерт" и "Талян". Давайте там разберем. А еще предлагаю перестроить фразы по Вашему усмотрению (одну, две и всё) Там видно будет. Кстати, тоже самое даже очень настоятельно, Вам хотел предложить исправить по Вашему усмотрению стихотворение "Дуб". Вот проявите себя в чем-то конкретно. Вот это будет шаг! Пока. ЭДШ Эдуард Шульман 09.10.2009 17:58 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |