Рецензия на «Неспешный Париж» (Эдуард Шульман)

-"а потом договорились с друзьями приехать в Германию, остановиться у них, как на базе(военных катеров?), а оттуда ездить по Европе и возвращаться назад к ним."
-"И это в стране, которая жгуче (даже в разговорной речи данное словосочетание звучит не правильно) все это ненавидела, натерпевшись по горло от всех этих гадов.
И такого у вас множество великое. Еще раз Вам советую-начинайте изучать русский язык, если уж Вы его используете в качестве выразителя своих мыслей и воспоминаний. Не нужно так "издеваться" над ним как Вы это делаете. Я не говорю уже о художественно-смысловой составляющей Ваших творений. У Вас ужасное построение предложений. О.Н.

Ольга Николайчук   09.10.2009 05:05     Заявить о нарушении
Ну, Вы меня и здесь достали. Вам что делать нечего?
Я Вам рекомендовал "Скрипичный концерт" и "Талян". Давайте там разберем.
А еще предлагаю перестроить фразы по Вашему усмотрению (одну, две и всё) Там видно будет.
Кстати, тоже самое даже очень настоятельно, Вам хотел предложить исправить по Вашему усмотрению стихотворение "Дуб".
Вот проявите себя в чем-то конкретно.
Вот это будет шаг! Пока. ЭДШ

Эдуард Шульман   09.10.2009 17:58   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Эдуард Шульман
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ольга Николайчук
Перейти к списку рецензий по разделу за 09.10.2009