Рецензия на «Арбакэш. Из цикла Превратности судьбы» (Александр Исупов)

Неплохой рассказ. Откуда Вы сами родом? Слово "аравакаш" обычно в русском языке употребляется как арбакеш, "кишлок" тоже самое - кишлак, а не "кишлок". В целом, написано жизненно. Успехов Вам.Рахим.

Рахим Карим   11.11.2009 14:58     Заявить о нарушении
Сам я родом из города Кирова. С героем рассказа приходилось беседовать на базе в Хлебниково, а консультировали ребята (узбеки), которые трудятся на нашей технической площадке. Согласен, что по-русски данные слова так и звучат, но старался приблизить их к Ургеньчскому диалекту.
Спасибо за прочтение и помощь.
С уважением.

Александр Исупов   11.11.2009 15:20   Заявить о нарушении
Читается замечательно.

Александр Моржов   11.02.2010 11:42   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Александр Исупов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Рахим Карим
Перейти к списку рецензий по разделу за 11.11.2009