Рецензия на «Китайская эскадрилья» (Леонтий Исаков)

Леонтий!
К сожалению Ваши "приколы" с "бородой". За ними стоят подлинные факты. Знаменитый летчик первый трижды Герой Советского Союза маршал Авиации Александр Иванович Покрышкин в каждом своем выступлении рассказывал как анекдот: Наши летчики-добровольцы под руководством Федора Петровича Полынина в 1938 году воевали против японцев на стороне Китая. За бомбежку японской базы на Тайване (тогда - Формозе) и переправ через реки он получил звание полковника. В документах советским летчикам присваивали китайские имена-фамилии. Для удобства выбирали такие, которые могли быть и русскими: Си-ни-цын, Хо-ху-лин и другие.
Полынин написал много мемуаров, можно найти в Интернете, но об этом я слышал от Покрышкина, и, кажется, читал в его книге "Небо войны". За последнее не ручаюсь.
Но как юмор - рассказ сойдет.
С уважением!

Станислав Бук   30.11.2009 01:04     Заявить о нарушении
Станислав, спасибо за развернутый отзыв.
Да, конечно, я знаю, что наши летчики "носили" китайские фамилии. (Сам служил в полку, который принимал участие в боевых действиях в 1938 году).
Дело-то в том, что в моей истории НЕТ НИ ГРАНА вымысла - все так и было. И фамилии отцов-руководителей эскадрильи были ИМЕННО такими!
Эту байку мне рассказали в вертолетном полку - во всех деталях. Осталось только записать ее на "жесткий диск" памяти. Что я и сделал...
С уважением,

Леонтий Исаков   30.11.2009 08:40   Заявить о нарушении
Леонтий!
Я не от Вас первого слышу, что "все так и было", как будто это хорошо, что было именно так.

Но ведь Вы пишете не очерк и не мемуар, а РАССКАЗ, т.е. - художественное произведение. А здесь-то как раз большую ценность имеют обобщение и художественный вымысел.
Дело автора - использовать ситуацию из жизни, изобразить персонаж, у которого есть прообраз. Но эти вещи должны быть лишь теми пылинками, вокруг которых кристаллизуется прекрасная и неповторимая снежинка. Поэтому, известные мэтры литературы часто не выдают секретов своей литературной "кухни", и литературоведам-исследователям приходится лишь догадываться.

Иногда называется подлинный персонаж.
Например "Повесть о настоящем человеке" - о летчике Мересьеве.
Если бы Борис Полевой самым подробным образом расписал биографию Мересьева - кто бы стал читать? Талант писателя в том, что он максимально и художественно представил КАК МОГЛО БЫТЬ, а не как было! Кстати, повесть написана сразу после войны и тут же получила не только высокую популярность, но и Сталинскую премию за 1946 год.
И вот почему. Война оставила не только много сирот и вдов, но и много калек, инвалидов войны. В стране, поражаемой послевоенной разрухой и недоеданием, эти люди были в отчаянном положении. И повесть о том, как летчик, потерявший обе ноги, силой своей воли и настойчивостью, преодолением собственной боли и сопротивления начальства, - снова стал в строй, - такая повесть оказалась злободневной и востребованной, помогла многим людям не только выжить, но и найти свое место в жизни. Вот пример того, что может писатель!

Поэтому и Ваш рассказ я оценил - как рассказ, а не как очерк.
Ваш!

Станислав Бук   30.11.2009 13:02   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Леонтий Исаков
Перейти к списку рецензий, написанных автором Станислав Бук
Перейти к списку рецензий по разделу за 30.11.2009