Рецензия на «Пустыня» (Ирина Чернявская-Юдовина)

"Я влюбилась по уши в тот момент, когда опустила ногу на ее серую мордочку, дотронулась до нее рукой, задохнулась ее горячим дыханием."
Чувствую невольный "протест", что-то в этой фразе не так...
Мордочка - щенок или котёнок или ещё какой-то детёныш. И на эту мордочку Героиня опускает ногу.
Каково?
Потом Героиня дотрагивается до мордочки рукой (обалдеть! что же будет дальше? еще какими частями тела?).
О! Героиня задохнулась дыханием! Т.е. носом ткнулась.
И при этом Героиня признаётся в любви этому несчастному животному, мордочку которого Героиня попирает ногой!

Замечу, что далее по тексту выяснилось, что это животное, на морде которого постояла Героиня, обладало "прохладными лапками", которые "она клала на разгоряченную страдающую душу" Героини.

Это не образность, а красивости.

"В оцепенении тоски, пытаясь оценить, далеко ли до конца света, который, казалось мне, был там, за этой горой"
Идиома "конец света" - это вовсе не "край земли". А если автор решил поиграть понятиями, то тему "конца света" нужно развивать, чего не произошло.

"Оно медленно умирает, высыхает исчезает, оставляя за собой желто-зеленые болотца - будто ранки, истекающие уходящими соками жизни.
...
У горизонта, как мираж, - ободранные края озера-моря"
Картинка ясна: море - типа больного, покрытого язвами. А вот что читаю дальше:
"Такое приветливое на вид отсюда, лицемерное море"
Лежит приветливый умирающий, покрытый язвами, и лицемерит свои внешним видом.
Каково?

"и я вдохнула песчинку пустыни..."
Не относится к делу, но недавно прочел, что в рот диктору телевидения залетел комар и укусил где-то рядом с трахеей. Вызывали скорую. Дикторшу откачали.

"... Я брожу по Парижу."
После этой фразы я поймал себя на мысли, что зря трачу время, читая эту зарисовку. Автор не рисует красиво, а просто красиво рисуется. Наверное, далее будут и Пикадилли, и Унтер-ден-Линден, и Багамы, и Швейцарские Альпы...
Понятно, что боди-арт - это тоже искусство. Но оно своими красками убивает (а не подчеркивает) гармонию тела. Здесь нечто такое же: попытка передать суровость пустыни аляповатостями. Пардон, но это вовсе не Мертвое море выглядит вульгарно...

Тем не менее читаю дальше и чего только не встречаю! Особенно понравилось это образное "прислонение" к Шопену. Типа на спинку лавочки. Шопен в гробу перевернулся.

Ой! А, может, это юмористическое произведение? А я до сих пор не понял?!!!

Напр., вот фраза:
"Музыка выдавливает бесстыжую пустоту беспощадно и решительно.
Она вылетает как пробка, хотя куда ей деться?- просто сидит внутри, притаившись злобно, ожидая удобного момента, когда можно будет цепко схватить и ужалить."
Итак, внутри Героини сидит бесстыжая пустота (которая родилась из песчинки, которую проглотила невзначай Героиня, которую нагло надул хамсин вместе с рыжей пылью).
Эту бесстыжую пустоту выдавливает музыка (наверное, Шопен старается изо всех сил).
Эта пустота вылетает из Героини аки пробка из бутылки шампанского (представляю себе вид Героини при этом, особенно пену изо рта).
Но вдруг: да никуда она (пробка, естественно) не вылетала, а осталась внутри Героини, притаившись злобно! А пена - мой досужий вымысел и авторская шутка.
При этом она, пустота, сидя внутри, ждет удобного момента, чтоб что-то (печенку, селезёнку...) в организме схватить и ужалить. Конечно, это ирония! Хахаха! А если вспомнить про лапки пустыни, которые легли на душу Героини (наверняка, Героиня пока еще не испустила дух, значит, и лапки мучат душу Героиню изнутри), то картинка прямо из журнала "Крокодил".
У этой "пустоты с лапками и плоской мордочкой", которая внутри Героини, ещё много аналогичных приключений: издевается над морщинами Героини в зеркале, по ночам заставляет Героиню делать что-то приятное, а по утрам выползает изнутри Героини (из того самого уголка) и наклоняется над ничего подозревающей Героиней, чтоб придушить, а потом опять убаюкивает (очевидно, вечером), а ещё проникает чернилами в авторучку (т.е. далеко не всегда она злобно сидит внутри!), чтоб выписаться на бумагу.

Ну и что?
Оказывается, всё то, что я только что прочёл, - красивая клякса на бумаге.
С чем себя и поздравляю.

Спасибо!

Владимир Морж   24.07.2010 22:16     Заявить о нарушении
Простите, а вы кто?
Вы поэт, писатель, композитор?

Ирина Чернявская-Юдовина   24.07.2010 22:15   Заявить о нарушении
Я читатель, уважаемая.

Владимир Морж   24.07.2010 22:17   Заявить о нарушении
Я поняла, вы-морж, с перевернутой физиономией.
А Вы мордочку-то разверните, я вам на нее ножку поставлю ,
а потом у говорить будем.
Я и вам кое-что нарисую, цветочки , например.
Секрет расскрыть?
Правда, он мне очень дорого обойдется.
Это ведь плагиат.У меня, естессно:)

Ирина Чернявская-Юдовина   24.07.2010 22:18   Заявить о нарушении
А Вы кого тут ждали? Я не по адресу? Тут не читают?

Владимир Морж   24.07.2010 22:18   Заявить о нарушении
Нет, дорогая, это критика.

Владимир Морж   24.07.2010 22:19   Заявить о нарушении
Ах, читатель.
Тогда следующий вопрос.
А этот "опус" не первое прочитанное вами?
Как вы к Кортасару, Борхесу , Маркесу относитесь,
у которых и на простынях летают и сквозь стены ходят, в переносном смымле, конечно.
А вы , кстати, знаете, что такое "фигурально выражаться" и переносный смысл?

Ирина Чернявская-Юдовина   24.07.2010 22:21   Заявить о нарушении
Вы, как и я критиковать права , дорогуша, не имеете, поскольку,
простите, образования и вкучса у вас недостаточно для этого,
Все, что вы можете, это высказать све мнение.
А так мнение не высказывают, так подквакивают.
И я даже знаю кому.


Ирина Чернявская-Юдовина   24.07.2010 22:22   Заявить о нарушении
"А этот "опус" не первое прочитанное вами?"
Вы весьма ироничны к написанному Вами.

"Как вы к Кортасару, Борхесу , Маркесу относитесь,"
Никак. Они мне даже не родственники.

"у которых и на простынях летают и сквозь стены ходят, в переносном смысле, конечно"
Вы бы обратили внимание, КАК эти авторы оформляют свои "переносные смыслы". Они никогда не смешны.

"Вы, как и я критиковать права, дорогуша, не имеете, поскольку,
простите, образования и вкуса у вас недостаточно для этого"
Странный вывод.

"Все, что вы можете, это высказать све мнение."
Я это и делаю. Это мое критическое мнение о произведении, только что прочитанном.

"А так мнение не высказывают, так подквакивают.
И я даже знаю кому."
Это уже интересно. Моржи - и квакают. Ну, допустим. И кому же?

"Пошел вон!"
Итак, дамочка чувствует, что не права. Что ж, этого я и добивался.
И чего это я подумал про черный список?

Владимир Морж   24.07.2010 22:29   Заявить о нарушении
Моржи , конечно же не квакают.
Но вы -ученый (!) морж.
Тот самый, которому рыбку за правильную стойку мордочкой вниз дают.
Я могла бы по пунктам и об иудейской пустыне, которая отличается от всех других ...поверьте мне, я много где была,-и окаменелостью пейзажа
и рваными краями лучезарнейшего(!), неуч(!), больного, покрытого язвами умирающего моря..
и о Шопене, к которому прислониться не могут только такие ваньки ,как вы.
и пр и пр.

но перед мужланом, от которого овчиной несет, бисер метать не стану.

Вы -то откуда, полуграмотный, знаете, как Кортасар и Борхес свои "переносные смыслы оформляют" :)))

Вам бы сюда их поместить, тут же бы накатали пакость какую-нибудь и сами бы над ней смеялись и иже с вами .

И повторяю.

Вон отсюда, мужлан!

Ирина Чернявская-Юдовина   24.07.2010 22:51   Заявить о нарушении
"Дымное исчадье полнолунья,
Белый мрамор в сумраке аллей,
Роковая девочка, плясунья,
Лучшая из всех камей."

вот это разберите на составляюшие:

1 .луна не может быть исчадьем -ха-ха-ха
тем более дымным.Это вам не печка.
2. Белый мрамор ха-ха-ха в сумраке- ха-ха-ха-ха-ха-
в темноте даже кошки все черные
3. роковая может быть только дама, а не девочка - ха-ха-ха-ха
да еще и плясунья.
и т.д.
все это для Крокодила или ..Динозавра -ха-ха-ха-ха

Видите я сама эту "графоманию" разнесла без вашей помощи .
А вы, для начала , если самая крутая ваша фантазия это "ехайте стоя",
откройте голову для чужих
для начала для ахматовских, а потом уже и всех и остальных.

А вот глупости чужие , тем более если они принадлежат дуракам -не повторяйте.

Ирина Чернявская-Юдовина   25.07.2010 02:05   Заявить о нарушении
"Я могла бы по пунктам и об иудейской пустыне"

Видеть - не значит уметь описать.
Вы напрасно пыжитесь, дорогая. Чванство - это не то качество, которое нужно выпячивать.
Описывайте эти увиденные Вами "детали пустыни" и дальше. Возможно, получится что-нибудь и получше.

Успехов.

Владимир Морж   28.07.2010 22:36   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ирина Чернявская-Юдовина
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Морж
Перейти к списку рецензий по разделу за 24.07.2010