Рецензия на «Алаверды Советскому Союзу» (Николай Шунькин)

Повеяло чем-то родным, до боли знакомым. Особенно понравилась сноска «…в переводе с социалистического языка на капиталистический…». Если требуется перевод, значит, всё-таки, что-то произошло в нашем королевстве, хотя порой кажется, что время идёт не вперёд, а вспять.

Людмила Козлова Кузнецова   29.10.2010 20:43     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Николай Шунькин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Людмила Козлова Кузнецова
Перейти к списку рецензий по разделу за 29.10.2010