Рецензия на «Если тебе кто-то не нравится, убей его» (Умереть Легко)
как можно удержаться не процитировать в продолжении своей мысли на ход твоих мыслей одну притчу? "...Однажды охотник Ши Кун преследовал оленя и повстречал Ма-цзы. Охотник спросил Ма-цзы не видел ли он оленя. - Кто ты? - спросил Ма-цзы. - Охотник, - ответил Ши Кун. - А ты знаешь, как стрелять из лука? - Конечно знаю, - ответил охотник. - Сколько оленей ты можешь убить одной стрелой?- спросил Ма-Цзы. - Одна стрела может убить только одного оленя, - ответил Ши Кун. - В таком случае ты и понятия не имеешь, как стрелять, - заметил Ма-Цзы. - А Ваше Почтение знает, как стрелять? - спросил охотник. - Конечно знаю, - ответил Ма-Цзы. - Сколько оленей одной стрелой можете убить Вы? - Одной стрелой я могу убить все стадо, - ответил Ма-Цзы. - Звери ведут себя подобно Вам. Зачем убивать все стадо? - Если ты знаешь это так хорошо, почему ты не застрелишь самого себя? - сказал Ма-Цзы..." (Ма-Цзы: пустое зеркало) Алик Муллахметов 15.12.2010 21:59 Заявить о нарушении
я тоже знаю кучу таких баек, у меня есть подозрение, что они неправильно переведены. я, по-крайней мере, эту не понял. может когда-нибудь эта неправильность до меня дойдет. как однажды во время медитации я вдруг понял истину о вечном перерождении - я каждый раз, всю жизнь делаю по кругу одно и то же, одни и те же поступки, ошибки и победы...
Умереть Легко 15.12.2010 22:51 Заявить о нарушении
доверяю правильному переводу великому собеседнику ОШО, его комментарии к этой байке, если и неправильные, то интересны)))
а вот о вечном перерождении спецом является, до меня пока недосягаемым, и тема заковыристая, П.Д. Успенский. Его "Странная жизнь Ивана Осокина" - для меня самый впечатляющий шедевр в моей жизни. Если ты не читал, то тоже рекомендую... очень))) Алик Муллахметов 15.12.2010 23:11 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |