Рецензия на «Помощник. Пролог» (Стивен Тарно)

Прочитала всего «Помощника». Идея оригинальная, но воплощение… ой-ой-ой… Уже на третьей странице пришла к выводу, что русский язык для автора не родной, и оказались таки права. Поэтому про язык данного произведения я тактично умолчу.
Дочитать «Помощника» до конца смогла с бооольшим трудом. Огромное количество мелких, никому не нужных подробностей, при полном отсутствии описаний, и результат – воображению просто не за что зацепиться. Огромное количество имен в малом объеме текста. Герои и, вообще, все персонажи написаны так шаблонно, что детектив превращается в пародию, фарс.
Вроде все есть, все на месте, а … получилась, даже не знаю, как назвать…
Фантастика присутствует, но уж очень она прямолинейна, не хватает в ней изюминки. Руки, вылезающие из монитора, это где-то даже оригинально, но технически пока слабо выполнимо и сильно не хватает таинственности и неоднозначности.
Могу утешить, не все так уж безнадежно, если автор найдет хорошего редактора (чтобы исправить погрешности языка и сюжета) и переработает произведение, то может получиться хороший рассказ в стиле фантастического детектива. Попробуйте читать произведения вслух и продолжайте работать и перерабатывать текст, он крайне сырой.
А про евреев вы зря так… фашизм и евреи – вещи в принципе несовместные. Я бы на их месте обиделась.

Извините, если получилось излишне жестко.

Алинна   17.12.2010 12:42     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Стивен Тарно
Перейти к списку рецензий, написанных автором Алинна
Перейти к списку рецензий по разделу за 17.12.2010