Рецензия на «Винни-Пух или Уинни-тзе-Пу» (Кенга)
Галина Сергеевна! Может не совсем об этом, но ......... Мне года три, удивительные стихи "Плачет киска в коридоре у нее большое горе......" и рисунки, которые могу рассматривать без конца.......... лет пять, мультик про Винни-Пуха, Кролика, Пятачка.......... лет семь-восемь в библиотеке беру книгу "Винни-Пух и все-все-все", дают только в читальном зале........... в пятнадцать с радостью, случайно, вижу мою старую книжку с любимыми стихами, и наконец-то, узнаю автора Борис Заходер........ в двадцать восемь ищу книгу про Винни-Пуха для своего сынишки, и останавливаюсь перед выбором: Милн или Заходер? Выбираю Заходера..........читаю, что это ПЕРЕСКАЗ. Пытаюсь читать перевод Милна (я не знаю автора перевода)......не идет. Есть вещи, которые невозможно перевести. Их можно только пересказать. А пересказ Бориса Заходера талантливый - это я как выросший ребенок и мама говорю. С теплом и поддержкой, Наталья Эл Каттерсон 17.02.2011 21:32 Заявить о нарушении
Да, Милн и Заходер. произошло взаимное обогащение. Два талантк объединились и создали русский шедевр.
Признательна за такой интересный рассказ. Г. Кенга 17.02.2011 22:51 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |