Рецензия на «Милочка и Маргарита де Сёвр» (Хемма)

Прочитал ваше произведение "Милочка и Маргарита де Сёвр". Очень романтично.
Кстати о Пиросмани. Фамилии Пиросмани (или Пиросманашвили) в Грузиипрактически нет. Сама основа фамилии не грузинская. Его самого практически никто не видел. Картины его, скорее всего, написали братья Зданевичи. Они были большими шутниками. Вывески на духанах (трактирах), что приписывают ему, как видно все-таки были исполнены другими Художниками (так называемыми "живописцами"). Дом где он жил в Тифлисе (точнее комнатка под лестницей)так и не нашли. История с цветами, вымесел писателей. Единственная фотография Пиросмани весьма сомнительна.
Хотя мой дедушка рассказывал, что однажды он все-таки видел Пиросмани.
Может быть такой художник и существовал, но сомневаюсь, что те картины которые приписывают ему, действительно были бы исполнены им.
Но почему вы вашего героя-грузина назвали Роби (наверно это сокращенно Роберт). Имя Роберт среди грузин очень редкое (его дают чаще армяне.)
И еще, стереотип грузин (якобы только пьют вино и гуляют) очень далек от истины. И я не знаю практически ни одной грузинской женщины, чтобы носила на голове платок (разве что когда ходят в церковь).И дворы не метут (если бы мели дворы, то все дворы в Тбилиси были бы чистыми).Подобные грузины только в фильмах советского периода.
Но ваше произведение мне очень понравилось. С удовольствием прочитал, и собираюсьпрочесть и другие ваши рассказы.
С наилучшими пожеланиями,
Всегда ваш Джованни

Джованни Вепхвадзе   20.02.2011 18:18     Заявить о нарушении
Джованни, огромное спасибо за столь содержательную рецензию. Я перечитала и пересмотрела практически все о Нико Пиросманишвили. Тоже видела его фото, засомневалась, поскольку, судя по биографии, он умер не в преклонном возрасте. Много загадок и тайн вокруг жизни и творчества Нико.
Об имени героя.. Полное имя персонажа рассказа - Робизон, фамилия грузинская. Это реальное имя и реальная история, и реальные стереотипы (о платках и дворах)именно советского периода для русских семей, в частности и той, в которой жила Милочка.
Я отдаю должное уважению Вашему творчеству, мне очень нравятся Ваши картины, с удовольствием провела экскурсию на основе Ваших произведений по Тифлису и дворикам Тбилиси, в восторге!!!
Хотя сначала я пристрастилась к чтению Ваших рассказов, которые вызвали у меня большой интерес, а уже потом нашла в интернете Ваши картины!
Вы дарите людям радость и добро!!! Огромное Вам спасибо!!!
С уважением, Мария.

Хемма   20.02.2011 20:42   Заявить о нарушении
Хемма, а в мае джованни не стало.
Кстати, помио того, что он был живописцем, но ещё и лучшим переводчиком с итальянского и обратно. А язык он выучил на спор, да так, что реально оказался лучшим знатоком, нежели профессора из иняза.
:-)

Designer   15.09.2016 14:41   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Хемма
Перейти к списку рецензий, написанных автором Джованни Вепхвадзе
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.02.2011