Рецензия на «Москва зразка 2002 року. Частина 2 М сто, якого нема» (Amsterdam)
Наверно, очень хорошо, если б разумел украинску мову. Могу сказаться нетолерантным, но: почему на сайте русской прозы так изъясняемся? Меня как-то крепко погнали с моей москальской мовой с одного из нэнькиных сайтов. А мы, пожалуй, стерпим - наполнение текста родное и близкое, наше, общее. Ну, располагайтесь!... Пашнёв 28.02.2011 20:58 Заявить о нарушении
Так я и по-русски могу, если внимательно посмотрите )))
Amsterdam 28.02.2011 21:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |