Рецензия на «На смерть Бен Ладена» (Юлия Иоаннова)

Юлия, мне вспомнилась статья, которую я переводил, будучи студентом ИнЯза...
Посвящалась она, собственно, Бен Ладену и называлась "Будь он не ладен" )
Переводил на английский, как перевёл - не помню, но как-то хитро )
Прочитал Ваш стишок, вспомнил статью и решил поделиться )
Хорошего дня,
С уважением,

Павел Анимален   06.05.2011 13:20     Заявить о нарушении
А что, может, сложится ещё стишок. Тогда сошлюсь на Вашу подсказку.
С благодарностью и теплом.

Юлия Иоаннова   06.05.2011 13:31   Заявить о нарушении
Сложился, спасибо. С меня причитается.
Юлия.

Юлия Иоаннова   06.05.2011 15:38   Заявить о нарушении
Прочитал, оценил )
Спасибо )

Павел Анимален   06.05.2011 17:26   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Юлия Иоаннова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Павел Анимален
Перейти к списку рецензий по разделу за 06.05.2011