Рецензия на «Забвенье» (Вендетта Джу)

...вони колись були такі яскраві, а тепер безбарвно-сліпучі, чи, може, сіро-ядучі, оці намистинки, щодня я їх звично перебираю, по одній додаючи у цю низанку буднів,
знаєш, врешті мені урветься терпець, я розірву оце найміцніше павутиння буднів – і покотяться різнобарвні іскристі зірочки по всьому світу, і одна з них впаде у Твої долоні, віддзеркалюючи минуле і майбутнє, але не побачиш у тому сяйві теперішнього,
бо ж його поки що нема...

Василина Иванина   03.06.2011 01:12     Заявить о нарушении
Василина, доброго дня!
Я не знаю украинского, но всё почувствовала.
"Его ладони...
...настоящего - нет, всё или - было, или - будет..." - верно уловила?

И даже не знаю, как Вам ответить - впору писать не замечание, а рецензию!
Скажу пожалуй одно - мне очень приятно Ваше понимание и я рада, что Вы есть сейчас, в настоящем, рядом со мной!

Вендетта Джу   03.06.2011 07:25   Заявить о нарушении
^))
...они когда-то были такие яркие, а теперь бесцветно-ослепительные, или, может, серо-удушающие, эти бусинки, каждый день я их обычно беру, по одной добавляя в эту низанку будней,
знаешь, в конце концов лопнет терпение, и я разорву эту крепкую паутину будней - и покатятся разноцветные искрящиеся звездочки по всему миру, и одна из них упадет в Твои ладони, отражая прошлое и будущее, но не увидишь в том сиянии настоящего,
ведь его пока нет ...

Василина Иванина   05.06.2011 18:43   Заявить о нарушении
Спасибо, Юля, от Вас тепло такое, осязаемое, источается :))

Василина Иванина   05.06.2011 18:44   Заявить о нарушении
Василина, это взаимно!
Перевод рецензии потрясающий - я перечитываю снова и снова, и просто очарована глубоким пониманием непростых человеческих отношений!

Вендетта Джу   05.06.2011 19:04   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Вендетта Джу
Перейти к списку рецензий, написанных автором Василина Иванина
Перейти к списку рецензий по разделу за 03.06.2011