Рецензия на «Глава 20. Странная жажда и лесные ягоды» (Елена Грушковская)
Юмор - понравился. Смутила явная "циганка", может, замаскировать её как-то? Впрочем, это имхо. И вот ещё "Поделив купленные продукты пополам между машинами" - получается, и есть будут машины:)) Бэд Кристиан 27.06.2011 10:41 Заявить о нарушении
Цыганка она и есть :) И намеренно так писалась, а если кого-то смущает - это его проблемы))) Автору - нравится.
Есть будут, конечно, те, кто сидит в машинах. Просто как по-другому тут извратиться, не знаю. Елена Грушковская 27.06.2011 11:34 Заявить о нарушении
Легко. Поделили пополам. И точка.
:))))))) А юмор - это хорошо. Бэд Кристиан 27.06.2011 11:40 Заявить о нарушении
Но хорош он в небольших дозах - так он лучше чувствуется на фоне всего остального.
И ещё, как-то не хочется растворяться в том море юмористического фэнтези, которое сейчас пишется... Юмор вообще не совсем "мой" конёк, потому и редко пишу в этом ключе, боясь показаться пошлой. Елена Грушковская 27.06.2011 11:49 Заявить о нарушении
Ну... Это уж на вкус и цвет, как говорится:) Кому-то может и не понравиться. Но я рада, что понравилось _тебе_.
:) Елена Грушковская 27.06.2011 11:53 Заявить о нарушении
Но всё-таки обидно за "цыганочку".
...А впрочем, лично ей пофигу, что о ней думают и кем её считают. И этим "пофигизмом" или "иммунитетом" она заражает и автора. Она чувствуется мной как живая, Барс, и рядить её в другие одежды я не стану. Вот так вот. Елена Грушковская 27.06.2011 12:26 Заявить о нарушении
Меня, кстати, за это же ругают, - за знакомые, "знаковые" образы в совершенно чужом мире:))))
Бэд Кристиан 27.06.2011 13:32 Заявить о нарушении
Вот в таких случаях всё-таки, мне кажется, действует слоган "автор лучше знает".
Дело может быть и не в том, что автор сам искусственно "перенёс" в "чужой" мир какой-то узнаваемый образ из своего. Мы легче воспринимаем уже знакомое, а потому при описании ищем какие-то аналогии, сходства, оперируя знакомыми понятиями и образами. Елена Грушковская 27.06.2011 13:44 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |