Рецензия на «3. Четвёртый заместитель» (Гуйван Богдан)

Наконец, дошла почитать дальше. Кажется, становится интереснее. По крайней мере, нлавный герой начинает вызывать интерес. Светлана - яркая особа, но неужелои Виктор такой слабак, что бы не окротить ее? Мне казалось, что он жестче, а он трусоват.
И некоторые мелочи:
 «увидел перед собой женщину лет двадцати девяти» - лучше или лет 25 или 30. Очень трудно с такой точностью различать возраст 28, 29 или 30.
 «Опустившись в кресло, я после короткой, но яростной схватки с ветряной мельницей операционной системы, таки заставил дверь кабинета захлопнуться» - предложение прочитала раза три, прежде чем поняла смысл.
 «я защитил дипломную работу по роли дипломатии в новейшей истории» - идущие рядом слова «дипломная» и «дипломатия» на игру слов не претендуют и поэтому создают странное звучание. И, может быть лучше подкорректировать название работы: Темой моей дипломной работы была история международных отношений в новейшее время.
 «В двадцатом веке существовало государство под названием Советский Союз, которое с 1918 по 1942 годы имело вооруженные силы, именовавшиеся Красной Армией, а с 1942 Советской. И вам должно быть хорошо известно, какая именно должность была отменена в сентябре 1991 года» – Здесь небольшая неточность: Советский Союз образовался в декабре 1922 г. И упоминание 20 века, на мой взгляд, излишне, т.к. дата подтверждается три раза: новейшая история начинается с 1917 г. (или с 1914, как нравится), потом конкретно указывается 20 век и дальше – время существования армии СССР. Может, Светлане проще было начать фразу так: Тогда вам должно быть хорошо известно…
 «нации индусов» - индусы не нация, а религиозная принадлежность, так же как христиане или мусульмане.
 Что такое «мелиорационный цикл»? Даже пресловутый Гугл не дает ответа на это вопрос.
 «личный водитель со стулом в руках и, положив его в другой главе стола» - стул обычно не кладут, а ставят. И «другой главы стола» быть не может. Торца у стола два, но сидеть «во главе» можно только с одной стороны. Чем дальше от главы стола, тем статус сидящего ниже.
 «Красин» - это в честь советского полпреда? (чисто из люббопытства)
 «вы откажетесь от повода примерить военную форму» - от возможности примерить военную форму.
 «я увидел взамен бритого качка в костюме, укладывавшего военную форму на стул. – Кто ты?» - может лучше "Кто ты?" и "взамен бритого качка" - "вместо нее бритого качка".
 «Не спеши собирать вещи, дружок» - «дружка» заменить на «приятель» (чисто личное восприятие).
 «Вся одежда была выкрашена в местный камуфляж» - «выкрашена в камуфляж» звучит несколько странно.

Гришаева Надежда   05.09.2011 19:17     Заявить о нарушении
 «увидел перед собой женщину лет двадцати девяти» - лучше или лет 25 или 30. Очень трудно с такой точностью различать возраст 28, 29 или 30. - тонкий авторский юмор и одновременно отсылка к "Голому пистолету 3".

 Что такое «мелиорационный цикл»? Даже пресловутый Гугл не дает ответа на это вопрос. - график работы мегаполивалок)))

«Красин» - это в честь советского полпреда? (чисто из люббопытства), нет, в честь ледокола, а он уже, возможно... К счастью, развивать тему рода занятий Мельника я в не стал. Теперь понимаю: предчувствие.

 «Вся одежда была выкрашена в местный камуфляж» - «выкрашена в камуфляж» звучит несколько странно. - в небытие весь этот камуфляж! Пусть каждый представляет себе военную форму по своему.

Гуйван Богдан   08.09.2011 00:26   Заявить о нарушении
И да, спасибо за отзыв. За отступление на тему сюжета в начале +1

Гуйван Богдан   08.09.2011 00:26   Заявить о нарушении
По умолчанию, с остальными замечаниями согласен.

Гуйван Богдан   08.09.2011 00:27   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Гуйван Богдан
Перейти к списку рецензий, написанных автором Гришаева Надежда
Перейти к списку рецензий по разделу за 05.09.2011