Рецензия на «Первый говорящий стул» (Хэттер)
Рецензент №1: "Из произведения мне стало ясно, что трамваи - в местности, где водится автор и его верный четвероногий друг, исстреблены". Рецензент№2:"Не скажите, я узрел в тексте некий иной смысл - единения живой и неживой матери...и!" Рецензент№3:"О чём вы, милостивые государи? Вижу сложное сюрреалистическое переживание, зашифрованное подсознанием. От одной метафоры "рогатая карета" Фрейд должен был воспрять из гроба!" После столь глубоких и оригинальных отзывов боюсь показаться жалким провинциалом и молчу))) Ааабэлла 18.09.2011 22:35 Заявить о нарушении
)))))))))))))))))
Рецензенту №3 - не знаю, как там Фрейд, но аффтар таки воспрял! Но сначала умер...от смеха... Рецензенту №1 - рогатые кареты нашего города неистребимы, как тараканы. Это, кстати, у них не рога, наверное, а усики... Рецензенту №2 - во время путешествия аффтар неска раз точно еденил матер...ию вдоль и поперёк, как вслух, так и про себя (последнее, когда вспоминал про девичью скромность, которая должна же где-то быть...вроде...потом поищу...)))) Рецензенту Ааабэлла: вы единственны и неповторимы! Спасибо за улётный коммент)) Хэттер 18.09.2011 22:47 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |