Рецензия на «Констанция и Мехедка» (Александр Богданов 2)

a capello итал. -переводится =" как в часовне".Пишется раздельно.Но есть слово "акапельное"пение... (просторечное)
Констанция - латинское - постоянная..Красивое имя ...Интересное это место Белоруссия ...Именно там все и зарождалось- это "идишское кипение", магия,мистика...Э.Долгопольская
Что самое главное у Вас- это явная некая недосказанность ... И это очень привлекает...

Эстер Долгопольская   19.09.2011 17:20     Заявить о нарушении
Спасибо за интерес к этому рассказу, я люблю его. Я знаю, как пахнет в Белоруссии. Однажды после многолетней разлуки с ней, в молодости еще, я вернулся, вышел на трап самолета - и улетел в детство, сразу - в аут: это был запах безо всяких метафор, прямо оттуда, из-за этого я и пишу (надеюсь, - продолжу) "Мою память в местах моего детства"!
То, что Вы, дорогая Эстер, называете "недосказанностью" - так это действительно то, что я знаю, но не пишу, или вымарываю по причине полной для меня очевидности. Я считаю, что если "ЭТО" знаю я - то знают и все. По другому не бывает, чтобы язык "неодушевленного" знал только я. Иначе и писать нет зачем. Я пишу только о том, чего знать не может никто, - сокровенное. Остальное пробрасываю.
О кипении. Моя мама "не любила" украинских евреев. Что они ей сделали я догадался позже. Но, вот эту способность кипеть как чайник по любому поводу всегда с одним эффектом - смехом над собой - я хорошо знал. Но, думаю, что "кипение" это не всегда было таким уж безобидным. Впрочем как любая стихия.

Александр Богданов 2   20.09.2011 09:51   Заявить о нарушении
И мне всегда ( я смеюсь тихо!!!)мама говорила: не будь , как эти украинские хеймелы...Они очень противные...Ха-ха-ха-...Видела бы мама тут всяких...Речь идет о каких-то непонятных , но имеющих место различиях...
Все понимать , конечно, не могут того, что скрыто,потому что одинаковый подтекст вскрывается только у одинаково "запрограммированных
Б-ом", вот тогда и происходит со-понимание и взаимопроникновение в ТЕКСТЫ...(О сюжете и подтексте - я там этот феномен , насколько возможно, разбираю подробно,опять-таки насколько это стОит делать)...А то вот веруне- дай-не давайте подтекст, в ответ н и ч е г о! И так многим иным авторам...Эстер Долгопольская

Эстер Долгопольская   20.09.2011 14:25   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Александр Богданов 2
Перейти к списку рецензий, написанных автором Эстер Долгопольская
Перейти к списку рецензий по разделу за 19.09.2011