Рецензия на «Собачья преданность» (Игорь Гуревич)

Отлично, Игорь! Сумасшедшая картинка из сумасшедшей нашей сегодняшней жизни. Монолог Берты тоже очень глянулся.
Посмотрите, пожалуйста, второй от начала абзац. Мне кажется "женатую жизнь" лучше заменить на "жизнь женатого человека" или похожее выражение.
С уважением. В. Э.

Владимир Эйснер   21.11.2011 11:14     Заявить о нарушении
Спасибо, Владимир. И за совет... правда, "женатая жизнь" - нарочито. Мне казалось, в самом словосочетании есть уже неправильность ... неприязнь, что ли... когда не ты женился, не ты живешь женатым человеком, а жизнь свою отдал, непонятно зачем... чтобы она была женатой... и лишенной смысла... Ну, где-то так...
Ну, а Берта... Что уж тут добавить - наши собаки, порой, лучшеи нас.

Спасибо,
ИГ

Игорь Гуревич   21.11.2011 11:23   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Игорь Гуревич
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Эйснер
Перейти к списку рецензий по разделу за 21.11.2011