Рецензия на «1811 Орден Повторного воссоединения» (Александр Руденский)

Я живу в Голландии, но никогда не слышал про "орден Повторного воссоединения"
Просто "Воссоединения" будет точнее.
Девизы переводятся как: « A JAMAIS» (НАВСЕГДА).
На обратной стороне «TOUT PAIR L’EMPIR».
Точнее будет, "TOUT POUR L’EMPIRE" (ВСЕ ДЛЯ ИМПЕРИИ).

Олег Плужников   03.05.2012 19:45     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Александр Руденский
Перейти к списку рецензий, написанных автором Олег Плужников
Перейти к списку рецензий по разделу за 03.05.2012