Рецензия на «Материнский капитал - жертвоприношение материнства» (Андрей Староверов)

Сейчас его вроде переименовали в "семейный", вроде и отец может появиться. Но это лакировка, смысл тот же.
А вот интересно, его нельзя использовать на ЛЕЧЕНИЕ ни матери, ни ребёнка, даже в самых экстренных случаях. А сколько их уже было. Был бы он гуманным, капитал этот, можно было бы спасти жизнь. А так, вроде и есть деньги на срочную дорогую операцию, но их... нет.

Александр Сахаров 2   31.10.2012 23:29     Заявить о нарушении
Согласен, Александр - лакировка всё это , причём весьма примитивная и противоречивая. Задача была выделить деньги именно на образование, чтобы большинство рожающих автоматом забыли про то, что по Конституции образование в России должно быть безплатным. Ну, а ввиду их мышления только западными штампами и обрывками английских, латинских и пр. слов из примитивных языков, то они по другому выразить свои мысли и не могли. Что в общем то, для нас хорошо, язык, языки так устроены, что в них сокрыта важная информация с первого взгляда отсутствующая. Нудно только задумываться над смыслами слов, а не произносить их в дано моде и чтобы сойти за умного, чего жаждущие власти в принципе не могут сделать. Хочу только чуть поправить Вас. Мы с Вами даже из жизненного опыта можем понять что есть капитал, даже без переводов с латинского, они только делают картинку более наглядной. Нечеловеческая суть капитала - ясна. однако Вы применили внедрённый нам не русский термин - гуманный. Нас последние лет 100 уверяют, что гуманный - это с латинского человечный. Берусь доказать, что это очередное луквство. Первое, зачем применять гуманизм, когда есть человечность? А затем, что некоторым очень хочется быть человеками, тогда когда они являются нелюдью - мерзкими, низкими злобными существами в человеческом обличии. Так вот гуманизм произошёл от озвучивания латинского слова HOMO. В принципе должно звучать хомо, отсюда и Хомо-Сапиенс. Так что звучать должно не гуманизм, а хуманизм, но в некоторых ситуациях это слово читали как гомо. Отсюда словечки типа гомофобия, гомосек... Почему негативный смысл в них? Дело в том, что с латинского ХОМО (гомо) преводится как низкое существо. А человеком оно может стать только приобретая сапиенс, т.е разум. Существо + разум = Человек И наоборот Человек - разум = низшее существо. Эти тупицы уверят нас, что надо ереводить Хомо как человек, но тогда получается что разум к хомо надо добавлять два раза... Лучше уж в квадрат возводить, круче получится!
Из перевода ясно, что гомофобия - естественное чувство опасности, которое испытывает Человек от встречи с низшими существами. Или гомосек - отрицательный тип, имеющий любовные отношение с низшими существами и сам становящийся им подобным. В связи с этим, понятно, что капитал - это инструмент как раз этих гомо и он естественно гуманный, ибо человечность они не приемлют. Отсюда и гуманитарные акции, когда гомо из США тратят триллионы долларов чтобы бомбить мирных людей по всему миру, потом из чувства гуманизма пошлют на сто тысяч гуманитарную помощь в виде просроченных продуктов или заражённых прививок. Кстати, и науки очень правильно разделены ими на естественные и гуманитарные... Гомо заниматься естественными для человека науками в принципе не могут... Так что гомо на необходимость каких то там медицинских операций глубоко начхать, мягко говоря... А сегодня у нас вся вертикаль власти именно из таких гомо и состоит. Что в чём то тоже хорошо.

Андрей Староверов   05.11.2012 02:52   Заявить о нарушении
Принято! Но от этого не легче.
Да и на образование потратить его вряд ли удастся: срок действия кончается то ли 14-м, то ли 16-м годом. 2016-м, а не от рождения ребёнка. Это где-то случайно проскочило.
Те, кто родились после введения сего капитала, до учёбы толком не дорастут.
На жильё - и 1 м2 не купить, на пенсию - не раз отберут пенсионными реформами, на учёбу - см. выше.
И так клин, и так.
Так что, чем хуже, тем лучше. Но и этим не воспользоваться.

Александр Сахаров 2   05.11.2012 22:31   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Андрей Староверов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александр Сахаров 2
Перейти к списку рецензий по разделу за 31.10.2012