Рецензия на «Ч. 1. Лин. Перекрестки миров» (Шахова Татьяна)

Прочитал отрывки из "Валадрия", "Время полной луны", "Перекрестки миров".
Валадрия впечатления не оставил одни диалоги опять же как сценарий.
"Время полной луны" и "Перекрестки миров" по стилистике похожи с элементами фэнтази, но очень сухо. Мне не хватило прилагательных, причастных и деепричастных оборотов. Очень скудное описание окружающей действительности. Чтобы вы поняли вот ваше предложение:"В квартире было темно, доносились звуки с других квартир, кто-то ругался, слушал музыку, а вот похоже что-то уронил ребенок, раздался плачь и сердитый голос матери" Чего я ожидал: "Комната наполнилась темнотой. В этом многоквартирном муравейнике не было места тишине: сверху шумная компания выясняла отношения, откуда-то снизу громко играла танцевальная музыка..." Что-то в этом районе.
Но это только моя позиция удачи Вам.

Бездумских Дмитрий   22.03.2013 13:44     Заявить о нарушении
Спасибо) и вам тоже удачи)

Шахова Татьяна   22.03.2013 13:46   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Шахова Татьяна
Перейти к списку рецензий, написанных автором Бездумских Дмитрий
Перейти к списку рецензий по разделу за 22.03.2013