Рецензия на «Перелом часть 1 глава 11» (Николай Скромный)
Добрый день, Александр. "Ох и смеялся бы я, если бы им" где-нибудь накостыляли!" "Ох и смеялся бы я, если бы им где-нибудь накостыляли!" 2. Лишний перенос: "Его, в основном, прислали устраивать в колхозе хорошую жизнь. " "Его, в основном, прислали устраивать в колхозе хорошую жизнь. " 3. "В годах, КОнешно, ту, " - "В годах, конешно, ту, " 4. "можешь взягь себе русскую" - "можешь взять себе русскую" - "взять" 5. Лишний перенос: "Похмельный припомнил недавнюю встречу у леса и скупо улыбнулся:" "Похмельный припомнил недавнюю встречу у леса и скупо улыбнулся:" 6. "Хотя бы не мешало поста-новить..." "Хотя бы не мешало постановить..." 7. "нее это Гнездилов выделил в счет пайка высланным. " - "нее это" как-то странно звучит, может, там что-то другое? Ляксандра Зпад Барысава 22.08.2013 15:47 Заявить о нарушении
Добрый день, Валентина!
Исправил. В последнем: "всё это". Спасибо. Николай Скромный 22.08.2013 18:44 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |