Рецензия на «Родники» (Асна Сатанаева)

Прекрасный рассказ. Всегда тяжело ожить после трагедии, беды. Природа всегда нам помогает и новая жизнь через новую любовь начинается. Читая, и мне захотелось домик с родником на заднем дворе, в саду. Это прекрасно. Деревню, в которой прошли лучшие годы моего детства, я вспоминаю с умилением. И нет места дороже, роднее, ближе. Даже квартира в городе в которой живу много лет не стала ближе того дома в деревне.

p.s.
Попытался по нашей общей договорённости увидеть опечатки, ошибки. Нельзя сказать, что у меня это получилось. С первых строк начал выискивать ошибки, но потом текст увлёк так, что не видел ничего :) Тем не менее, кое-что попытался разглядеть:

1) "Молнии переплетались в небе, на мгновение освещая всю округу ослепительными вспышками." Чем обоснована запятая?
2) "... вспышки - змейки ..." Я понимаю, тут дефис а не тире?
3) "Продолжая непроизвольно жмуриться от ослепительного света и вздрагивать от ударов грома, она ждала, когда уж начнется - летние грозы быстро кончаются" Мне это предложение сложно для понимания.
4) "Гибкие веточки ивушек, высаженные тоже с двух сторон аллеей, под грузом тяжелых капель, повисали до самой земли." Не лучше написать так: "Гибкие веточки ивушек, высаженных аллеей с двух сторон, под грузом тяжёлых капель повисали до самой земли"? Во-первых, непонятно применение слова "тоже". До этого нигде не говориться о том, чтобы что-то было высажено с двух сторон. И потом, я так понял, веточки повисали, а ивушки были высажены. Но не сразу это понятно. Я поэтому и переформулировал, изменив окончание в слове "высаженные".
5) В предложении "Дина легла и незаметно легко уснула под уже тихий дождь." может среди слов "незаметно" и "легко" одно избыточно?
6) "неяркую полную луну". Разве слово "неяркую" пишется слитно? можно же вставить слово "не (очень) яркую" или "не (такую) яркую".
7) "Дина упала на полном скаку из счастья - в несчастье." Не совсем корректная формулировка на мой взгляд. Может, вместо "упала" применить "свалилась"? То есть так: "Дина на полном скаку свалилась из счастья в несчастье - она больше не нуждалась ни в чём!". Я даже два предложения соединил :)

Игорь Кислинский   05.09.2013 14:46     Заявить о нарушении
1) "Молнии переплетались в небе, на мгновение освещая всю округу ослепительными вспышками." Чем обоснована запятая? ( ЧТО ДЕЛАЯ? деепричастный оборот, как я полагала:-)
2) "... вспышки - змейки ..." Я понимаю, тут дефис а не тире? - правильно думаете, это у меня частая ошибка. Спасибо, исправлю.
3) "Продолжая непроизвольно жмуриться от ослепительного света и вздрагивать от ударов грома, она ждала, когда уж начнется - летние грозы быстро кончаются" Мне это предложение сложно для понимания. - закончится:-) -спасибо!
4) "Гибкие веточки ивушек, высаженные тоже с двух сторон аллеей, под грузом тяжелых капель, повисали до самой земли." Не лучше написать так: "Гибкие веточки ивушек, высаженных аллеей с двух сторон, под грузом тяжёлых капель повисали до самой земли"? Во-первых, непонятно применение слова "тоже". До этого нигде не говориться о том, чтобы что-то было высажено с двух сторон. И потом, я так понял, веточки повисали, а ивушки были высажены. Но не сразу это понятно. Я поэтому и переформулировал, изменив окончание в слове "высаженные".-согласна!
5) В предложении "Дина легла и незаметно легко уснула под уже тихий дождь." может среди слов "незаметно" и "легко" одно избыточно? Вполне можно убрать. Но она до этого страдала бессоницей и ей не удавалось так легко засыпать.
6) "неяркую полную луну". Разве слово "неяркую" пишется слитно? можно же вставить слово "не (очень) яркую" или "не (такую) яркую".- не обязательно перегружать лишними словами. Есть такое выражение. а если нет уточняющего союза, то пишется вместе:-)
7) "Дина упала на полном скаку из счастья - в несчастье." Не совсем корректная формулировка на мой взгляд. Может, вместо "упала" применить "свалилась"? То есть так: "Дина на полном скаку свалилась из счастья в несчастье - она больше не нуждалась ни в чём!". Я даже два предложения соединил :) Можно и так. Но Вы же знаете, как причудлива рука пишущего. Именно такое выражение пришло из памяти. - От выражения "Упасть на самом скаку". - У нас, адыгов, есть такое выражение:-)
Спасибо! Я же говорю, нет непогрешимых, особенно -я. Все мои рассказы, и даже роман - ждут здесь правки, потому, что мне некогда этим заниматься. Я правлю сейчас притчи и роман " А это - мой Пушкин!" Для меня - жуткий труд, должна признаться!

Асна Сатанаева   05.09.2013 15:55   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Асна Сатанаева
Перейти к списку рецензий, написанных автором Игорь Кислинский
Перейти к списку рецензий по разделу за 05.09.2013