Рецензия на «По следам звездного странника» (Ольга Луценко)

Вы молодец и это настоящие сказки . По крайней мере в них хочется верить . Так вышло ,что сначала окончил космический ВУЗ ,а потом появилась возможность в полную приобщиться к классике мировой фантастики . Сложно говорить об американской литературе вообще ,но этот жанр они обогатили здорово . Шекли ,Гаррисон ,Воннегут,Саймак ,Нортон ... на протяжении самых поганых в новейшей нашей истории лет ,мне лично помогали сохранить веру в сказку . Как человек сведущий ,далёк от иллюзий и физик во мне , вечно борется с лириком ,а прагматик с романтиком ...Человек вряд ли когда либо вырвется за пределы солнечной системы ,слишком нежная и недолговечная субстанция ,к тому же агрессивная и сложноорганизуемая :-). И по настоящему жаль голубую планету . При этом ,очень хочется верить в сказку ... Спасибо за оптимизм .

Юрий Ник   12.04.2014 22:38     Заявить о нарушении
Вы знаете, во мне они тоже непрерывно борятся! (Физик с лириком) Изначально я инженер-океанолог. А потом - бог знает, кто! Ну, до космоса не добралась, только до выдумки... Возможно, потому, что в звездах всегда есть сказка...
С благодарностью за визит и отзыв! )))

Ольга Луценко   12.04.2014 23:59   Заявить о нарушении
Что ещё улыбнуло в прочитанном , цитата из " Вечеров на хуторе . . . " . часто чёрта ищем там где его нет , а уж малюем . . . :-) в свете Украинской смуты , передела и переписывания истории , ещё и грустно от картин родины величайшего из малоросов , а ведь именно он красками впитанными с детства , поднял Русскую литературу на невероятную высоту . Ужели и от этого там откажутся и будут переводить :-) . Тоже мысли в слух , навеянные дождливым утром :-) . За окном весна , зелено и умыто . А как птицы поют :-) С Вербным Вас !

Юрий Ник   13.04.2014 10:36   Заявить о нарушении
Спасибо! И Вас с праздником! У нас, правда, до зелени далеко - снег бы растаял! Ничего, скоро - ледоход!
Не приживется перевод, уверяю Вас! Перевод - это только для тех, кто совсем языка не знает, на английский, например. А переводить с русского на украинский, теряя при этом музыку - глупо!

Ольга Луценко   13.04.2014 10:55   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ольга Луценко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Юрий Ник
Перейти к списку рецензий по разделу за 12.04.2014