Рецензия на «Акварель» (Надежда Дмитриева-Бон)

Интересный художник, и замечательный натюрморт. Быть может, уже писал об этом, но не побоюсь повториться. По-немецки "натюрморт" - мертвая природа, по глолладски этат жанр живописи переводится как "тихая жизнь вещей". Полагаю, это определение более оражает сущность жанра,особенно акварели, которую Вы привели в качестве иллюстрации.
Как всегда с уважением и пожеланием успехов:

Алекс Мильштейн   23.10.2020 18:08     Заявить о нарушении
Благодарю, Алекс!!!
Да, немецкая трактовка, точно не подходит, а по-голландски просто прекрасно! Вот С.Андрияка из "тихой жизни вещей" создаёт бурлящую красками, щедро-цветущую, восхитительно-красивую жизнь! Да это верно, когда я увидела первый раз на выставке этот арбуз, у меня было ощущение, что вокруг витает арбузная свежесть...
У С.Андрияки все акварели живые... все удивительно прекрасные... И даже портреты!

С неизменным уважением и светлым чувством к Вам, Надя.

Надежда Дмитриева-Бон   16.08.2014 20:29   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Надежда Дмитриева-Бон
Перейти к списку рецензий, написанных автором Алекс Мильштейн
Перейти к списку рецензий по разделу за 16.08.2014