Рецензия на «Когда-то мир был моим» (Карина Мансурова)
Карина, вот это созвучно Вашим чувствам, кажется мне: Марина Цветаева «Уж сколько их упало в эту бездну...» Уж сколько их упало в эту бездну, Разверстую вдали! Настанет день, когда и я исчезну С поверхности земли. Застынет всe, что пело и боролось, Сияло и рвалось: И зелень глаз моих, и нежный голос, И золото волос. И будет жизнь с ее насущным хлебом, С забывчивостью дня. И будет всe -- как будто бы под небом И не было меня! Изменчивой, как дети, в каждой мине И так недолго злой, Любившей час, когда дрова в камине Становятся золой, Виолончель и кавалькады в чаще, И колокол в селе... -- Меня, такой живой и настоящей На ласковой земле! -- К вам всем -- что мне, ни в чем не знавшей меры, Чужие и свои?! Я обращаюсь с требованьем веры И с просьбой о любви. И день и ночь, и письменно и устно: За правду да и нет, За то, что мне так часто -- слишком грустно И только двадцать лет, За то, что мне -- прямая неизбежность -- Прощение обид, За всю мою безудержную нежность, И слишком гордый вид, За быстроту стремительных событий, За правду, за игру... -- Послушайте! -- Еще меня любите За то, что я умру. Трудно, Карина, быть"живой и настоящей", ещё труднее- отказаться от себя. Желаю счастья, какого сами хотите... Зайнал Сулейманов 28.09.2014 16:22 Заявить о нарушении
Спасибо большое.
Марину Цветаеву дико люблю. Вы правильно меня прочитали - бесценно. С благодарностью и взаимными пожеланиями, Карина Мансурова 29.09.2014 01:09 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |