Рецензия на «Эпизод 02 Андрей» (Виртуалы)
Молодцы! Дерзайте! Прошу меня простить, а возможно употребление сленгов только в диалогах использовать? Для меня "лоховатого геймера" тяжеловато читать про квесты; логауты; и т.д. А в целом всё очень здорово. Спасибо. Остаюсь верен своему обещанию. Пока и успехов! Алексей Гурбатов 14.02.2015 18:45 Заявить о нарушении
Алексей, приятно сознавать, что наше сочинение вам нравится. Спасибо за отзыв.
Насчет сленга, мы понимаем, что перед читателями-негеймерами встают некоторые сложности, и стараемся давать сноски. Однако каждый жанр требует некоторого числа специфических терминов, которые придают тексту определенный колорит. Подумайте сами, если, допустим, из романа о пиратах убрать специальные наименования частей корабля, всех этих архштевней, рангоутов, бакштагов, ватерлиний и т.д. и т.п., не говоря уже о частях стоячего и бегучего такелажа, ограничившись всем понятными: вперед, назад, вбок, наверх, парус, мачта, веревка, канат? Уйдет сам дух моря, с его бурями, штилями, романтикой... Так же и у нас - жанр ЛитРПГ требует некоторой специфики, но мы скромно надеемся, что новые слова не будут непреодолимым препятствием для наших любознательных читателей! Виртуалы 15.02.2015 16:14 Заявить о нарушении
Спасибо за объёмный ответ. Полностью с Вами согласен, но применение подобной терминалогии не должно подгружать читателя. Я уверен, что человек в совершенстве владеющий "феней" и решивший написать на "своём" языке книгу, будет неясен большенству. Поэтому я и попросил Вас употреблять доступный Вам сленг в диалогах.
Без обид. ОК?! А в целом Вы молодцы. Успехов. Алексей Гурбатов 15.02.2015 18:48 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |