Рецензия на «Любовь в Коктебеле» (Владимир Вейс)

Интресный этюд, Владимир - беглый репортаж, будто, - то, что взгляд и слух выхватили в параллельных мирах. Даже немного мистичный. За "Коктебель" в названии ухватилась - это слово уже почти нарицание: волошинское. Акварель (Коктебель), Гриновские паруса и прямым штрихом по акварели - любовь. Подумалось: а что общего-то?
Ан нет, есть общее, хотя вы, Владимир, может, и не искали его. Это смесь политики и лирики, и "Алые паруса", приплывшие из Гринландии (Севастополь) в Киммерию, к "боевому" перешейку... к эмиграции... от себя? От смуты?
Спасибо за посыл к неожиданным размышлениям, Владимир.
С уважением,

Лариса Бесчастная   16.07.2015 23:32     Заявить о нарушении
Рад, что всколыхнул малым. Пока отдыхаю, набираюсь впечатлений!
Спасибо!

Владимир Вейс   20.07.2015 12:32   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Владимир Вейс
Перейти к списку рецензий, написанных автором Лариса Бесчастная
Перейти к списку рецензий по разделу за 16.07.2015