Рецензия на «Предисловие» (Андрей Бурда)
Чем-то напомнило стихи И.Сельвинского, не знаменитое "Одиннадцать било часики сверь...", а другую лирику, например, "Позови меня" или "Алисе" - там, где есть строчки "пишет, что мой красавец-жених не так уж красив..." Сельвинский - один из любимых поэтов, в одном ряду с Гумилевым и Светловым. Хотя нравятся многие стихи Мандельштама, напрмер, фишка в том, что у этих нет однообразного настроения в стихах. Штормит из одной крайности в другую, ну и эмоциональны они, не в пример, Пастернаку и др. Эти люди не боятся новых форм и другой системы сложения, отличной от русской поэззи. Напр. у Гумилева очень нравится подражание скандинавским аллитерацияхм - На небе сходились тяжелые темные тучи/ Меж них багровела луна, как кровавая рана... или его же "Носороги топчут наше дурро, обезьяны обравают наши смоквы/ хуже обезьян и носорогов - белые бродяги-итальянцы. И его же - Подражание персидскому - про красавицу, всех красавиц затмишь и т.п. Интересно получились последние 2 строки "Нескончаемым будет свет/Одиночеств которых нет..." Самые искренние строчки - в начале и в конце, потому что "нежность" и "боль-вой" как бы распространенные метафоры Стейнвор Стенни 31.10.2015 14:03 Заявить о нарушении
Большое спасибо, за то, что Вы приобщили меня к творчеству Сельвинского! Зашёл почитать и второй вечер не могу оторваться... Близкий для меня поэт оказался. С теплом,
Андрей Бурда 04.11.2015 23:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |