Рецензия на «Посвящение отравляющим» (Андрей Бурда)
странно, мне кажется оно немного недоделанным, мысль не очень четко выражена, тут же вспомнилось вот это, тоже "загадочно", но как изысканно и красиво: Джалаладдин Руми РАСТВОРЯЮЩЕМУ САХАР Растворяющий сахар, ты меня раствори, Моё время настало, сладок стал изнутри. Сделай это помягче, своей твёрдой рукой Или огненным взором. Mне пора на покой. Я тебя ожидаю в предрассветной тоске. Ты же рядом, я знаю, как слеза на щеке. Раствори меня быстро, как на казни без мук. Я молю об уходе, ты же знаешь, мой друг. Опаляешь дыханьем, бестелесным огнём. Ты уже где-то рядом, ночь становится днём. Ты меня отвергаешь? Но ответом мне тишь ... Чем сильней отвергаешь, тем сильнее манишь. Стейнвор Стенни 31.10.2015 14:17 Заявить о нарушении
Стихи прекрасные, спасибо!
Ассоциация - явление загадочное и очень индивидуальное... С уважением, Андрей Бурда 04.11.2015 18:37 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |