Рецензия на «О литературе российских немцев» (Гуго Вормсбехер)

Я напишу только о том, что мне ближе в этой теме. У Герольда Бельгера судьба была не труднее судьбы любого его сверстника. Герольд Карлович выбился в люди, последние четыре десятилетия был широко известен в литературной жизни республики, можно сказать судьба была к нему благосклонна. Казахская интеллигенция говорит о нем так: "О это Большой человек!" В слово БОЛЬШОЙ ЧЕЛОВЕК казахи вкладывают что то сказочное, вроде как человек - гора! Наш народ Д.А. Кунаева и Н.А.Назарбаева не называют даже аксакалами. Герольд Карлович мало писал на немецком языке потому что это работа в стол.
Областные отделения книготорговли дружно отказывались от книг изданных на немецком языке, поэтому немецкую литературу издательства выпускали очень ограниченным тиражом. В Казахстане издан 10 томник произведений Г. К. Бельгера. Согласен с Вами, что возрождение немецкой литературы и языка возможно после полной реабилитации российских немцев и восстановления Немецкой республики Поволжья.
Вы Гуго Вормсбехер по нашим казахстанским понятиям тоже Большой человек! Впервые ваше имя я услышал в начале 90 х годах и оно часто упоминается у нас в печати, когда поднимается немецкая тема.

Геннадий Баум   03.11.2015 22:15     Заявить о нарушении
Спасибо за интерес, понимание и добрые слова.

Гуго Вормсбехер   04.11.2015 04:24   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Гуго Вормсбехер
Перейти к списку рецензий, написанных автором Геннадий Баум
Перейти к списку рецензий по разделу за 03.11.2015