Рецензия на «Секс и Свидетели Иеговы» (Ла Ир)
Se on tozi, moine on. Братислав Либертус Прозаик 22.11.2015 15:12 Заявить о нарушении
Текст писать на русском охота была, а цитаты перевести - поленились? М?
Мила Вальс 20.02.2016 22:43 Заявить о нарушении
Смотря какие цитаты переводить, сударыня. Слова от Братислава я не совсем понял.
Ла Ир 20.02.2016 22:51 Заявить о нарушении
Не совсем поняли, сударь, тем не менее, "gracias" ответили)
Вас джентельменом величать придется) Мила Вальс 20.02.2016 22:56 Заявить о нарушении
Поблагодарил за проявленное к моей скромной статье внимание! Как-то так получилось, что долго перевод искал, я больше латинский знаю. Стараюсь быть воспитанным.
Ла Ир 20.02.2016 23:01 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |