Рецензия на «Полы и половины» (Георгий Тележко)

Георгий, не расстраивайте меня. Как может быть «пол - от полыхать»??? А, КОЛ тогда от КОЛЫХАТЬ? И если мужчины и женщины занимали только по пол пола, значит они должны быть не полами, а полуполами)))). Я как-то рассуждал на тему, почему ПОЛ мужской и женский. И пришёл к выводу, что данная семантика идёт уже от значения «половина»:
«…Пожалуй самый яркий след в истории современной человеческой цивилизации, РЕБРО оставило в библейском акте сотворения ЕВЫ из ребра АДАМА. Однако в оригинале ветхого Завета на иврите использована лексема: צֵלָע [цела/tsela`]. Авторы перевода трактовали её как: «ребро», но на иврите его значение гораздо шире: 1. Падение, гибель; 2. Ребро, сторона, бок, стенка, обивка, обшивка; 3. Дверная половинка, створ; 4. Боковая комната; 5. Город в колене Вениамина, место погребения Саула.
Это место книги Бытия считается «тёмным». Одна из трактовок предполагает, что в первозданном человеке изначально уже присутствовали и мужское и женское начало в равной степени, а при сотворении жены, Господь лишь отделил женскую сторону человеческого естества от мужской и даровал ей личное бытие.»

Филолог По Принуждению   23.12.2015 00:59     Заявить о нарушении
А "половина"-то откуда идёт? )) Я вот и считаю, что половина - это часть пола :) Как половица - ещё меньшая часть. Так что пол- и пол - это разные понятия :)

Георгий Тележко   23.12.2015 12:38   Заявить о нарушении
Моя бабушка, ПОЛОВИЦЕЙ называла вязаный коврик на пол. Учитывая, что даже Фасмер теряется в понимании этимологии данных лексем: пол – «основание»; пол – «половина». Перед нами встаёт почти классическая русская загадка:
Под ногами лежит, до полна наполняется, но делит пополам.)))) археология вам в помощь. Я верю в вас.

Филолог По Принуждению   23.12.2015 23:10   Заявить о нарушении
"«…Пожалуй самый яркий след в истории современной человеческой цивилизации, РЕБРО оставило в библейском акте сотворения ЕВЫ из ребра АДАМА. Однако в оригинале ветхого Завета на иврите использована лексема: צֵלָע [цела/tsela`]. Авторы перевода трактовали её как: «ребро», но на иврите его значение гораздо шире..."

А вот это очень интересно!
Еврейский философ Маймонид в своем трактате "Путеводитель растерянных" пишет, что в Библии не совсем правильно было переведено и понято слово ОБРАЗ (в иврите это слово звучит, как ЦЕЛЕМ). Маймонид пишет, что это слово означает - внутренняя истинная сущность вещи.
http://paruss.sitecity.ru/ltext_1302214936.phtml?p_ident=ltext_1302214936.p_1703195041

Слова ЦЕЛА и ЦЕЛЕМ очень схожи в звучании. Вполне возможно у этих слов есть связь!

И еще, эти слова очень похожи в звучании на русское слово ЦЕЛЫЙ!
И ведь, как логично получается - Ева была сотворена из ЦЕЛОГО Адама!

Маришка 22   10.01.2016 16:20   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Георгий Тележко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Филолог По Принуждению
Перейти к списку рецензий по разделу за 23.12.2015