Рецензия на «future in the past» (Дмитрий Шапиро)
Да-а уж! Пожалеть закаблукеров нынче - очень большим обольщением станет всем и дорого обойдется по итогам. Изумительный рассказ! Дима, быть недопонятым - не велика беда. Самое главное сказывается всегда между строк и никогда - иначе. На то она и художественная - литература. На этом пиршестве недотумкам - лишь крохи остаются. Поэтому питаются они в основном кормом простым и незатейливым - подножным, закаблукерным. Книжку читаю с огромным удовольствием. А вот критику - сюда, и тоже - с не меньшим! up to you ! Александр Богданов 2 30.05.2016 09:39 Заявить о нарушении
Здравствуй, Саша! Очень тебе рад. Вчера не заметил твой отзыв, я немножко закручен сейчас: надо по работе снова посетить Шанхай, а у Нины на меня другие планы, она разозлилась, объявила китайцам войну, в Пекине паника по этому поводу))))
О закаблукерах: пройти бы мимо, презрительно сморщив нос. Да вот нельзя оставлять их за спиной, подленькие они. Так и появляются миниатюры вроде Future... Дима Дмитрий Шапиро 31.05.2016 10:35 Заявить о нарушении
Я бы Нину не сокрушал. Возможно пожар в Шанхайском аэропорту не ее слез дело:
http://ont.by/news/our_news/pozhar-v-aeroporty-shanhaya.-pogibli-dva-cheloveka Однако китайцев много, а Нина одна. Прилетайте-ка лучше к нам, на доисторическую родину. Почувствуете разницу - во всех смыслах. Александр Богданов 2 31.05.2016 16:52 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |