Рецензия на «Лебединые жирафы» (Евгения Козачок)
Здравствуйте, Евгения Козачок! Уж Вы и выдали текст! Иногда читается как проза, а потом вдруг ритфмуется, бежит от слова к слову вприпрыжку. Так и добегает до конца. Еще бы хотелось узнать о жизни этих животных, но, это не для Прозы.ру. Есть замечание. Предложение одно нужно переделать, переставив слова местами. "Знают, что первый жираф был Юлием Цезарем..." Вот это да! - успел подумать я. Надо бы так: "Знают, что первый жираф был завезён в Рим Юлием Цезарем"... Не был Юлий Цезарь жирафом! Удачи вам! Василий. Василий Храмцов 26.07.2016 14:25 Заявить о нарушении
От всей души признательна Вам за визит, внимательное прочтение, замечание.
Мне и в голову не пришло, что написав "...первый жираф был Юлием Цезарем в Рим завезён", можно истолковать, что "первый жираф был Юлием Цезарем..." Спасибо! Исправила - "Знают, что первый жираф был в Рим Юлием Цезарем завезён".Так пойдёт? Счастья и творческого Вам вдохновения! С уважением. Евгения Евгения Козачок 26.07.2016 23:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |