Рецензия на «Учитель русского» (Рефат Шакир-Алиев)
Дед, скажи пожалуйста, разница между Австралийским английским и чистым Британским больше, нежели между им и Американским, и сколь затрагивается правописание?* Юлиус Гольштейн Анандамурти 26.01.2017 20:42 Заявить о нарушении
Разницы в грамматике нет, но она есть в произношении и предпочтении тех или иных выражений.
Например, австралийцы любят выражение "No worries mate", а американцы прикалываются над ним и говорят "Don't worry buddy", что в обоих случаях означает "Не беспокойся, дружок". А англичан можно узнать по специфическому акценту, но надо натренировать ухо. Что касается ирландцев, шотландцев и пр., здесь я пас)) Спасибо, Юлиус! Рефат Шакир-Алиев 27.01.2017 02:48 Заявить о нарушении
Спасибо, Рефат, за изъяснение!
И - пожелание быстрее со-настроиться на новую Американскую фонетику! Юлиус Гольштейн Анандамурти 27.01.2017 13:55 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |