Рецензия на «Глава 8. Уральская ностальгия» (Вячеслав Вячеславов)
Вячеслав, Вы меня заинтриговали: был прекрасный фильм "Где-то плачет иволга", по повести автора, которого я не запомнила. Может, та самая повесть? О деятельности белоэммигрантского подполья на территории оккупированной Франции. И осталось загадкой, какое отношение к фильму и повести имел роман Ана Мария Матуте "Солдаты плачут ночью", где в эпиграфе цитировался Гойтисоло, но ...в предисловии к другому роману было только (и запомнилось тоже только) "и креста, и молотка голгофы, и святых воспоминаний детства мало, чтобы заглушить войну" и "...над своей неудачей, постучавшейся в дверь. Но как иволга плачет, я запомнил, поверь". Увы, стырить даже эту книгу из библиотеки не удалось. А потом я выяснила, что этот единственный экземпляр был списан. Вопрос - так о чем была повесть, упоминаемая Вами, как-то можно ее отыскать? Заранее благодарна за любую информацию! Юлия Григорьева 2 27.03.2017 10:47 Заявить о нарушении
Юлия, к глубочайшему сожалению, мне не дали в руки эту повесть, я лишь слышал, что нечто такое вышло. И уж, конечно, с Францией автор не была связана никак.
Так что вынужден отказать Вам в информации о книге. Вячеслав Вячеславов 27.03.2017 11:47 Заявить о нарушении
Ну и ладно. "Нет" - это тоже информация. Совпадение названий в литературе встречается. Значит это такой же случай.
Юлия Григорьева 2 27.03.2017 13:22 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |