Рецензия на «Мёртвый писатель во Вьетнаме» (Зорин Иван Васильевич)
Здравствуйте, Иван Васильевич. Идет дождь холодный, но затопила печку. Тепло. Странно, совсем не понимаю, почему вспомнила морской вокзал во Владивостоке и встречу корабля с вьетнамцами. Американцы с ними воюют. А мы - встречаем, как друзей дорогих и полны любви и сочувствия. Они сходят по трапу, но тут буксир морской включает сирену. И они ... бегут в поисках убежища. И только когда их руководитель группы останавливает, они смотрят на небо чистое, на буксир, а одна маленькая и худенькая и кривоногая некрасивая вьетнамка вдруг встает на землю на колени и целует её и плачет. Не нужно бояться. Войны нет. Бомбы с неба не посыпятся. И вот тут то я что-то такое поняла, что словами и не выразить. Когда мы что-то имеем и привыкаем, то не воспринимаем, как счастье. Я раньше в лес ходила каждый день, зимой на лыжах бегала. А в детстве звали торопыжкой. Всегда бегом. Теперь почти не хожу. До леса (он рядом) не дойти мне. Значит была ведь счастлива - а не ценила. И мы были счастливы, без войны. И счастливы были в ситцевых сарафанчиках и в стоптанных сандаликах. А почему захотели в синтетику нарядиться? Вот внуков бы уберечь. И хотя бы островок безопасности сделать вокруг. С уважением и наилучшим и пожеланиями. Прочитала с удовольствием. Хоть и рассказ о человеческом одиночестве. Правдиво и честно написано. Валентина Телухова 09.06.2017 11:25 Заявить о нарушении
Спасибо, Валентина, да и Ваш рассказ тронул до слез. Да, островок безопасности, но у меня дурные предчувствия. Удачи! Она нам всем, сдается, скоро понадобится.
Зорин Иван Васильевич 09.06.2017 20:58 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |