Рецензия на «Сказы молнии и грома» (Анна Гриневская)
Очень красивое кружево слов! Я, собственно говоря, ничего не имею против слова "треба", обычное белорусское слово, но оно в этих изысканных словах выглядит белой вороной... Повторюсь: очень красиво! Р.Р. Роман Рассветов 16.09.2018 18:51 Заявить о нарушении
Русские, украинцы, белорусы - три народа, три грани мира. Душа тает от песен наших, от чистой прелести слов. Набредала как-то и на македонский язык - они говорят на старославянском, так думала, сердце разорвется от слов древних.
Я русская и предки мои по линии папы с Севера русского, а по линии мамы с Беловодья. Колдовская сила есть и во мне и в брате, только стреножила и не дала ей воли. Анна Гриневская - это старый псевдоним. Еще со Стихиры, просто менять не стала. Меня зовут Ирина Владимировна Андреева. Ива. :) Анна Гриневская 17.09.2018 14:24 Заявить о нарушении
Да, иллюстрацию долго искала. Иногда получается найти соответствие, но только иногда.
Анна Гриневская 17.09.2018 14:26 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |