Рецензия на «Трансформация чувств» (Наталья Юрьевна Сафронова)
Язык у Вас все лучше и лучше. А вот темы... Меня тоже не привлекают т.н. счастливые. Может потому что не знаю. Скучновато как то, помните Грина:"они жили долго и счастливо, и умерли в один день." Не верится почему то. Франц Бош 23.04.2019 12:50 Заявить о нарушении
встретила в сети, вспомнила ваше
Юрий Воротнин 20 апреля в 23:09 *** Ты не думай, что минула тысяча лет, Меньше жизни прошло человеческой, Я вернулся на родину - родины нет, Лишь бурьян на усадьбе отеческой. Дом склонился, поник, но как мир на китах, Устоял на песке примороженном. Как давно не бывал я в родимых местах! Жизнь другими дорогами хожена. Никого не виню - сам разбойник и тать, Даже если репейники выполю, И под старость приеду сюда умирать, Всё равно оправданья не вымолю. Задохнусь от тоски, как зверёныш в клети, И тоску позову во товарищи - Всем рассказывать сказку о русском пути По долинам, по взгорьям, по кладбищам. Наталья Юрьевна Сафронова 23.04.2019 20:27 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |