Рецензия на «Шатун» (Мила Садко)
М-да. И сколько таких шатунов колобродит по нашей земле... это беда, болезнь, и страдания для родных и близких. Я очень рад, что у Вас в деревне есть такая церковь. Рад, что Ваша семья посвятила свою жизнь Богу. Такие вещи очень вдохновляют. Поражен Вами и Вашим мужем. Тем, что Вы стали родителями для приемных детей. Мы бы тоже хотели удочерить, но не получается по некоторым причинам. Кстати с польского языка слово урода переводится, как красота. Юрий Андрущук 22.05.2019 18:09 Заявить о нарушении
Как интересно!.. Наверное, от слова "род". Кстати, во мне течёт польская кровь. Спасибо за прочтение и отклик.
Мила Садко 22.05.2019 18:33 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |