Рецензия на «Love story...» (Лора Шол)
Миниатюра хороша. Справедливо замечание относительно словечка "типа". Может быть так: "Дом встретил настороженно, мол, не ошиблась ли я дверью?" Кроме того: "У меня тут тоже выходной случился. И вот тут-то я поняла..." Дважды повторяется "тут". Из первого предложения его можно вообще убрать, от чего текст только выиграет. Ещё замечание: "Где-то часиков в 12 дня скромно постучала совесть". "12 часов дня" - это масло масляное. Ведь далее в тексте указывается время 15.00, что указывает на то, что отсчёт времени ведётся по круговому счёту от 0 часов до 24-х часов - ровно сутки. Отсюда следует, что "12 часов дня" вполне можно заменить, скажем, "в полдень" или "к обеду". Полагаю, от предложенной корректуры текст миниатюры только выиграет. Стас Литвинов 17.07.2019 23:37 Заявить о нарушении
Стас, Вы правы. Возвращаясь к мини уже с ноутбука, подумала об этих моментах, споткнувшись на них. Прочитала Ваш отзыв и улыбнулась. Приятно споткнуться там, где тебя поддержат осторожно, под локоток.
Спасибо... Лора Шол 18.07.2019 08:05 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |