Рецензия на «Женщина. Портрет. Радуга» (Любовь Мироненко)
И портрет хорош, и мини, а вино это любит и моя жена. Правда пьёт хорошо, если бутылку за год!:) А называется это вино... (я Вам сразу русскими буквами напишу, может и вспомнится) Айсвайн или Шпэтауслезе.А переводится примерно так: Ледяное или мороженное вино, и поздно собранное. Neivanov 01.08.2019 09:29 Заявить о нарушении
Влад, спасибо за информацию и отзыв! С улыбкой,
Любовь Мироненко 01.08.2019 11:17 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |