Рецензия на «Женщина. Портрет. Радуга» (Любовь Мироненко)

И портрет хорош, и мини, а вино это любит и моя жена. Правда пьёт хорошо, если бутылку за год!:)
А называется это вино... (я Вам сразу русскими буквами напишу, может и вспомнится)
Айсвайн или Шпэтауслезе.А переводится примерно так:
Ледяное или мороженное вино, и поздно собранное.

Neivanov   01.08.2019 09:29     Заявить о нарушении
Влад, спасибо за информацию и отзыв! С улыбкой,

Любовь Мироненко   01.08.2019 11:17   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Любовь Мироненко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Neivanov
Перейти к списку рецензий по разделу за 01.08.2019